Recent Events


Special Dinner!!!

10 Percent off every
Tuesday- Wednesday-Thurday And Sunday (Cash Payment)

WiFi Disponible!
WiFi Available!  
















View all
image
image

Address: 205, rue Bellehumeur, Gatineau (Québec), J8T 8H3

Apportez votre vin!!! Bring your own wine!!!


image
slide_more
slide_more
slide3
slide3
slide001
slide001
SOUPES / SOUPS  
S1- SOUPE BANGKOK             Petit [4.95]  Grande [10.45]  
       Cari, lait de coco et vermicelles
       Curry, coconut milk and vermicelli
 
S2- SOUPE WONTON              Petit [4.95] Grande [10.45]  
       Raviolis de porc et de crevettes
       Pork and shrimps in pasta pockets
S3- SOUPE PHNOM PENH    Petit [4.95]  Grande [10.45]
      
Soupe au poulet riz et citron
       Soup Chicken rice and lemon
 
S4- TOM YUM KOONG           Petit [5.45]  Grande [10.95]  
       Soupe aigre-piquante avec crevettes, citronnelle,
       Champignons, petits épis de maïs, pousses de bambou, ananas
       Hot and sour shrimp soup with citronella, mushrooms,
       Young corn, bamboo, and pineapple
 
S5- TOM KHA KOONG (SOUPE AVEC LAIT DE COCO)    Petit [5.45]  Grande [10.95]  
       Soupe aigre-douce et épicée avec crevettes, citronnelle,galanga et lait de coco
       Hot, sweet and sour soup with shrimps, coconut milk, citronella and thai galangal
 
S6- SOUPE AUX LÉGUMES     Petit [4.45]   Grande [8.95]  
       Soupe thaï traditionnelle, douce, avec mélange de légumes
       Mild mixed vegetable soup thai style
 

ENTRÉES / APPETIZERS
 
E1- 2 ROULEAUX IMPÉRIAUX 4.95
       Rouleaux croustillants au porc et à l’oignon
       Crispy egg rolls with pork and onion
 
E2- 2 ROULEAUX AUX LÉGUMES 4.95
       Rouleaux croustillants aux légumes   
       Crispy egg rolls with vegetables
 
E3- 2 ROULEAUX DE PRINTEMPS (FRAIS) (2) 6.25
       Rouleaux frais ( crêpes de riz ) avec crevettes, laitue,
       Fèves germées  et feuilles de basilic   
       Fresh rolls with shrimps, lettuce, bean sprouts and basil
 
E4- WONTON CROUSTILLANTS 7.25
       Raviolis frits au porc et aux crevettes
       Fried wonton envelopes with pork and shrimps
 
E5- SALADE CAMBODGIENNE 7.95
       Lanières de poulet, laitue, poivrons vert et rouge, carottes et fèves germées
       Chicken strips, lettuce, carrots, bean sprouts, red and green pepper
 

 

 
E7- SALADE DEMANGUE 8.95
       Salade de mangue fraîche avec crevettes et noix de cajou    
       servie avec une sauce aigre-douce et épicée
       Fresh mango salad with shrimps and cashews nuts in a hot sweet and sour sauce
 
E8- AILES DE POULET 7.95
       Les ailes de poulet servie avec Légumes marinés dans une sauce spéciale
       Chicken Wing cubes marinated in a special sauce
 
E9- PAIN FRIT AU PORC ET CREVETTES ( STYLE THAÏLANDAIS)
      Pain frit croustillant farci au porc et crevettes servi avec une sauce aigre-douce thaï
      Fried bread with minced pork and shrimp spread served with thaï sweet &sour sauce
PLATS PRINCIPAUX / MAIN COURSES
6.95
P1- LÉGUMES D’ASIE 13.95
       Brocoli, chou vert, chou chinois, carottes, champignons et tofu
       sautés dans une sauce asiatique
       Fried vegetables, tofu with asian sauce
 
P2- POULET OU BŒUF BROCOLI 16.45
       Poulet OU bœuf sauté avec brocoli, oignons, poivrons rouge et vert
       Stir fried chicken OR beef fried with broccoli, onions, red and green peppers
 
P3- POULET OU BŒUF SATÉ    
16.45
       Poulet ou bœuf sauté avec chou vert chou chinois céleri
       Chicken and beef fried with vegetable and saté sauce
 
P4- BŒUF KHMER 16.45
       Boeuf sauté avec poivrons vert et rouge, oignons et citronnelle
       Stir fried beef fried with red and green peppers, onions and lemongrass
 
P5- POULET 5 PARFUMS 16.45
       Poulet sauté avec chou vert, chou chinois et céleri dans une sauce sucrée
       Stir fried chicken with vegetables in sweet sauce
 
P6- BROCHETTES AIMÉES 16.45
       Cubes de poulet OU de bœuf marinés dans une sauce spéciale
       Chicken or beef cubes marinated in a special sauce
 
P7- POULET KHMER 16.45
       Poulet sauté avec citronnelle avec chou chinois, chou vert et céleri
       Stir fried chicken with lemongrass and vegetables
 
P8- LÉGUMES D’ASIE AU POULET
16.45
       Poulet sauté avec légumes dans une sauce spéciale
       Stir fried chicken fried in a special sauce and vegetables
 
P9- POULET OU BŒUF BASILIC (PAD BAI GRAPAO) 16.95
       Poulet OU bœuf sautés au basilic et légumes
       Stir fried Chicken, beef with basil leaves and vegetables
 
P10- POULET OU BŒUF AU GINGEMRE (PAD KHING) 17.45
       Poulet OU bœuf sauté avec gingembre, oignons, poivrons, carottes et champignons
       Stir fried chicken OR beef with ginger, onions, peppers, mushrooms and carrots
 
P11- POULET AUX NOIX DE CAJOU 17.45
       Poulet sauté avec noix de cajou, champignons, oignons, poivrons et piments forts
       Stir fried chicken with cashew nuts, mushrooms, onions, sweet peppers and hot chili
P12- POULET AUX ARACHIDES (NOUVEAU)
       Poulet sauté au beurre arachide, lait de coco,poivrons,champignons and noic de cajou
       Stir fried chicken with peanut butte, coconut milk, peppers, mushroom and cashew nut
17.45
P13- POULET DU GÉNÉRAL 16.45
       Poulet pané, sauté avec poivrons rouge et vert dans une sauce sucrée  
       Stir fried breaded chicken with peppers in a sweet sauce                   
   
P18- POULET AU CHAMPINGIONS 16.45
       Poulet sautées avec champignons et oignons
       Stir fried chicken with mushrooms and onions
P19- ANANAS AUX BASILIC (POULET OU BOEUF) (NOUVEAU)
       Poulet OU boeuf sauté avec ananas, tomates et basilic dans une sauce aigre-douce
       Stir fried chicken OR beef with pineapple, tomatoes and basil in a sweet sour sauce 
 16.45
CARIS / CURRY  
       Les caris sont préparés avec une pâte contenant un mélange de citronnelle, d’ail,
       de piments séchés, de pâte de crevettes et du gingembre thaïlandais.
The curry is prepared with a special paste of lemongrass, garlic,
        dried chilies,shrimp paste and Thai  ginger
 
P14- POULET THAÏLANDAIS 16.45
       Poulet au cari rouge avec lait de coco avec oignons et carottes
       Stir fried Chicken with red curry with coconut milk and carrots, onions
 
P15- POULET À L’ANANAS (GAENG SAPPAROD) 16.45
       Poulet au cari avec lait de coco, ananas et basilic
       Stir fried Chicken with curry, coconut milk, pineapple and basal
 
P16- POULET OU BŒUF AU CARI ROUGE (PA NANG) 16.45
       Poulet ou bœuf au cari rouge avec lait de coco, basilic dans une sauce piquante
       Stir fried Chicken or beef with red curry, coconut milk,basal and spicy sauce
 
P17- POULET AU CARI VERT (GAENG KEOW WARN) 16.45
       Poulet au cari vert avec lait de coco, basilic et pousses de bambou
       Stir fried Chicken with green curry, coconut milk, basal and bamboo
 

FRUITS DE MER / SEAFOOD
 
F1- CREVETTES THAÏLANDAISES 17.45
       Crevettes au cari rouge avec lait de coco, carottes et oignons
       Shrimps with red curry, coconut milk, carrots and onions
 
F2- CREVETTES MALACA 17.45
       Crevettes sautées avec poivrons vert et rouge et oignons sauce sucrée
       Stir fried shrimps with onions, green and red pepper sweet sauce
 
F3- CREVETTES ROYALES 17.45
       Crevettes sautées avec champignons et oignons
       Stir fried shrimps with mushrooms and onions
 
F4- BROCHETTES DU ROI 17.45
       Brochettes de crevettes marinées dans une sauce asiatique spéciale
       Shrimp skewers mixed with an Asian special sauce
 
F5- CREVETTES AU BASILIC (PAD BAI GRA PROW) 18.45
       Crevettes, pétoncles et calmar sautés au basilic et légumes
       Shrimps, scallops and squid fried with basil leaves and vegetables
 
F6- BAMBOU AUX FRUTIS DE MER (PAD PED NOR MAI) 18.45
       Crevettes, pétoncles et calmar sautés avec cari, lait de coco et pousses de bambou
       Shrimps, scallops and squid fried with curry, coconut milk and bamboo
 
F7- CREVETTES DU GÉNÉRAL 17.45
       Crevettes panées dans une sauce sucrée, épicée avec légumes
F8- CREVETTES AUX ANANAS (NOUVEAU)
       Crevettes au cari rouge, ananas, poivron rouge et basilic
       Stir fried shrimps with red curry, pineapple, red pepper and basil
17.45

Nouilles/ Noodles
 
A1- PAD THAI  
       Nouilles de riz, fèves germées, oeufs, oignons verts sautés
       avec une sauce au tamarin et aux arachide
       Rice noodles, bean sprouts, egg, green onions fried with tamarind sauce and peanuts
 
       -Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) 14.95
       -Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) 16.45
       -Crevettes (Shrimps) 17.45
       -Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) 17.95
A2- NID ROYAL (Crispy egg noodle)  
       Légumes et votre choix de viande sautés dans une sauce au sésame
       et servis sur des nouilles aux œufs croustillants
       Vegetables and your choice of meat fried with sesame sauce and serve
       on crispy egg noodles
 
       -Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) 16.45
       -Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) 17.45
       -Crevettes (Shrimps) 18.45
       -Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) 18.95
       -Fruits de mer (Seafood) 18.95
A3-NID THAÏLANDAIS (Thai crispy egg noodle)  
       Viande de votre choix et légumes sautés dans une sauce au cari
       piquant au lait de coco avec arachides
       Vegetables and your choice of meat fried with spicy curry and coconut milk, peanuts
 
       -Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) 16.45
       -Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) 17.45
       -Crevettes (Shrimps) 18.45
       -Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) 18.95
       -Fruits de mer (Seafood) 18.95
A4- BANH BUNG (Bol de vermicelles)
 
       Viande de votre choix et oignons sautés, servis avec vermicelles et rouleau
       impérial dans une sauce de poisson spéciale
       Choice of your meat fried with onions, served with vermicelli and imperial roll in a special 
fish sauce
-Poulet ou Boeuf (Chicken or beef)                           12.45
-Crevettes (Shrimps)                                                     13.45
-Poulet et crevettes (Chicken and shrimps)              13.95
B2- BANH HOI     (NOUVEAU)                                                                  17.95
Un sauté de boeuf, crevettes, oignons et fèves germées servi avec vermicelles et
        2 rouleaux impériaux
Stir fried beef and shrimp, onion and beansprout served with vermicelli and 2 imerial rool
B3- BANH THAI                                                                     12.45
Goberge a saveur de crabe saute avec oignons, servi avec vermicelles et rouleau
imperial et un melange de sauce de poisson et de lait de coco
Stir fried crab flavored pollock with onions, served with vermicelli and imperial roll
and a mixed with fish sauce and coconut milk SOUPES REPAS
S7- SOUPE PHO
Soupe aux nouilles de riz (bouillon de poulet) avec votre choix de vainde,
feves germees et basilic
Rice noodle soup (chicken broth) with your choice of meat,bean sprouts and basil
-Poulet Ou boeuf (chicken or beef)                    8.95
-Crevettes(shrimps)                                            9.95
-Poulet et crevettes (chicken and shrimps)    10.95

S8-SOUPE ZUKI                                                              
11.95
Soupe aux nouilles de riz avec crevettes. legumes et bouillon de poulet dan une
sauce speciale thai epicee
Rice noodle soup with shrimps,vegetables,chicken broth and a special spicy sauce
*****Si vous avez des allergies alimentaires, veuillez nous en informer au moment de la
commande/ if you have any food allergies, please inform us when ordering.
PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE!!!
© Copyrights 2011  Krong Thai Restaurant .
All Rights Reserved. Designed & Hosted By   Serving Web Solution.
VISITORS
NUMBER
00085893