SOUPES / SOUPS | |
S1- SOUPE BANGKOK P|S [6] G|L [12] | |
Soupe au cari rouge, lait de coco et vermicelles Red Curry, coconut milk and vermicelli |
|
S2- SOUPE WONTON P|S [6] G|L [12] | |
Raviolis de porc et de crevettes Pork and shrimps in pasta pockets S3- SOUPE PHNOM PENH P|S [6] G|L [12] Soupe au poulet riz et citron Soup Chicken rice and lemon |
|
S4- TOM YUM KOONG P|S [6.50] G|L [13] | |
Soupe aigre-piquante avec crevettes, citronnelle, Champignons, petits épis de maïs, pousses de bambou, ananas Hot and sour shrimp soup with citronella, mushrooms, Young corn, bamboo, and pineapple |
|
S5- TOM KHA KOONG (SOUPE AVEC LAIT DE COCO) P|S [6.50] G|L [13] | |
Soupe aigre-douce et épicée avec crevettes,champignons,bamboo,ananas et lait de coco Hot, sweet and sour soup with shrimps,mushroom,bamboo,pineapple and coconut milk, |
|
S6- SOUPE AUX LÉGUMES P|S [6] G|L [12] | |
Soupe thaï douce avec champignons,choux chinois,petis pois et carottes Mild soup thai style with mushroom,napa pea and carrot |
|
ENTRÉES / APPETIZERS |
|
E1- 2 ROULEAUX IMPÉRIAUX (CROUSTILLANTS) | [5] |
Rouleaux croustillants au porc et à l’oignon Crispy egg rolls with pork and onion |
|
E2- 2 ROULEAUX AUX LÉGUMES (CROUSTILLANTS) | [5] |
Rouleaux croustillants aux légumes Crispy egg rolls with vegetables |
|
E3- 2 ROULEAUX DE PRINTEMPS (FRAIS) | [7] |
Rouleaux frais ( crêpes de riz ) avec crevettes,vermicelles,laitue, Fèves germées et feuilles de basilic Fresh shrimps rolls,vermicelli, lettuce, bean sprouts and basil |
|
E4- WONTON CROUSTILLANTS(6MCX) | [5] |
Raviolis frits au porc et aux crevettes Fried wonton envelopes with pork and shrimps |
|
E5- SALADE CAMBODGIENNE | [8.5] |
Lanières de poulet, laitue, poivrons vert et rouge, carottes et fèves germées Chicken strips, lettuce, carrots, bean sprouts, red and green pepper |
|
E6- PÉTONCLE FRIT (7 mcx) | [6] |
Pétoncle pané et frit servi avec une sauce mayonnaise Deep fried breaded scallop served with mayonnaise sauce |
|
E7- SALADE DEMANGUE (sauce aigre-douce épicée) | [10] |
Salade de mangue fraîche avec crevettes,poivrons et noix de cajou Fresh mango salad with shrimps,pepper and cashews nuts in a hot sweet and sour sauce |
|
E8- AILES DE POULET MAISON | [9] |
- Ailes de poulet frit servis avec légumes marinés et sauce spécial Deep fried chicken wings served with marinated vegetables & special sauce -AILE DE POULET À L AIL ET AU POIVR (NOUVEAU/NEW) Ailes de poulet pané à l ail, poivre et coriandre Breaded chicken wing with salt, pepper and coriander -AILE DE POULET AU MIEL ÉPICÉ (NOUVEAU/NEW) Ailes de poulet pané avec sauce au miel épicé (sauce coréenne) Breaded chicken wing with spicy honey sauce (Korea sauce) E9- MINI ROULEAUX CROUSTILLANTS AUX CREVETTES [7] 4 mini rouleaux servi avec thai sauce 4 mini crispy shrimp rolls served with thai sauce E10- PLATEAU D ENTREES [14] 2 Roul.impériaux,6 wonton croustillants et 7 pétoncle frit 2 Imperial rolls,6 crispy wonton and 7 deep friedd scallop E11- DUMPLING AVEC SAUCE À L ARACHIDE P/S[7] G/L [14] Dumpling au poulet et légumes avec sauce à l arachide Chicken and veggies dumpling served with peanut sauce |
|
PLATS VÉGÉTARIEN/ VEGETARIAN MEALS | |
P1- LÉGUMES D’ASIE (TOFU) | [16.50] |
Brocoli,chou,poivrons,carottes, champignons et tofu sautés dans une sauce asiatique Stir fried brocoli,cabbage,peppers,carrot,mushrooms and tofu with asian sauce P1A- SAUTE DE TOFU ET FÈVE GERMÉES Sauté de tofu, fèves germées,brocoli et poivrons Stir fried tofu,beansprout,brocoli,peppers P1B- PANANG AU TOFU Tofu sauté au cari Panang avec poivrons, basilic et oignons Stir fried tofu with Panang sauce, peppers, basil and onion POULET ET BOUF/ CHICKEN AND BEEF |
[16.50] [16.50] |
P2- POULET OU BŒUF BROCOLI | [18.50] |
Poulet OU bœuf sauté avec brocoli, oignons et poivrons Stir fried chicken OR beef fried with broccoli, onions and peppers |
|
P3- LOC LAC (Servi avec du riz/ serve with rice) |
[18.50] |
Un sauté de cube de boeuf servi avec tomates,laitue et une sauce aux poivre spéciale Stir fried beef cubes with special pepper sauce served with tomatoes and salad |
|
P4- BŒUF KHMER | [18.50] |
Boeuf sauté avec poivrons, oignons et citronnelle Stir fried beef fried with peppers, onions and lemongrass |
|
P5- POULET 5 PARFUMS | [18.50] |
Poulet sauté avec chou,poivrons rouge et céleri dans une sauce sucrée Stir fried chicken with cabbage,red peppers and celery in sweet sauce |
|
P6- BROCHETTES AIMÉES | [18.50] |
Brochettes de poulet OU bœuf et légumes marinés Chicken or beef skewers & marinated vegetables |
|
P7- POULET KHMER | [18.50] |
Poulet sauté avec citronnelle,poivrons rouge,choux et céleri Stir fried chicken with lemongrass,red pepper,cabbage and celery |
|
P8- LÉGUMES D’ASIE AU POULET |
[18.50] |
Poulet sauté avec brocoli,choux,carottes,poivrons et céleri dans une sauce spéciale Stir fried chicken with brocoli,cabbage,carrot,peppers and celery in a special sauce |
|
P9- POULET OU BŒUF BASILIC (PAD BAI GRAPAO) | [18.50] |
Poulet OU bœuf sauté avec basilic,champignons,poivrons,oignons et bamboo Stir fried Chicken OR beef with basil,mushrooms,peppers,onions and bamboo |
|
P10- POULET OU BŒUF AU GINGEMRE (PAD HING) | [18.50] |
Poulet OU bœuf sauté avec gingembre, oignons, poivrons, carottes et champignons Stir fried chicken OR beef with ginger, onions, peppers, mushrooms and carrots |
|
P11- POULET AUX NOIX DE CAJOU | [18.50] |
Poulet sauté avec noix de cajou, champignons, oignons, poivrons et piments forts Stir fried chicken with cashew nuts, mushrooms, onions, peppers and hot chili P12-POULET AUX ARACHIDES Poulet sauté au beurre d arachide,lait de coco,poivrons,champignons et noix de cajou Stir fried chicken with peanut butter,coconut milk,peppers,mushroom and cashew nut |
[18.50] |
P13- POULET DU GÉNÉRAL | [18.50] |
Poulet pané sauté avec poivrons dans une sauce sucrée | |
Stir fried breaded chicken with peppers in a sweet sauce | |
P18- POULET AU CHAMPINGIONS | [18.50] |
Poulet sautées avec champignons, poivrons et oignons Stir fried chicken with mushrooms, peppers and onions P19-ANANAS AUX BASILIC (POULET OU BOEUF) Sauté avec ananas,tomates et basilic dans une sauce aigre-douce Stir fried chicken OR beef with pineapple,tomatoes,basil in a sweet and sour sauce P20- POULET OU BOEUF AUX PIMENTS FORTS (SPICY) Sauté de piment fort et citronelle avec basilic,champignons,poivrons,oignons Stir fried hot chilli with lemongrass,basil,mushrooms,peppers and onions |
[18.50] [18.50] |
CARIS / CURRY | |
Les caris sont préparés avec une pâte contenant un mélange de citronnelle, d’ail, de piments séchés, de pâte de crevettes et du gingembre thaïlandais. The curry is prepared with a special paste of lemongrass, garlic, dried chilies,shrimp paste and Thai ginger |
|
P14- POULET THAÏLANDAIS | [18.50] |
Poulet au cari rouge,citronelle, lait de coco avec oignons et carottes, Stir fried Chicken with red curry,lemongrass, coconut milk and carrots, onions |
|
P15- POULET À L’ANANAS (GAENG SAPPAROD) | [18.50] |
Poulet au cari rouge avec lait de coco, ananas,poivrons rouge et basilic Stir fried Chicken with red curry, coconut milk, pineapple,red pepper and basal |
|
P16- POULET OU BŒUF AU CARI ROUGE (PA NANG) | [18.50] |
Poulet ou bœuf au cari Panang avec lait de coco,basilic,poivrons rouge et vert Stir fried Chicken or beef with Panang curry,basil,cocount milk and peppers |
|
P17- POULET AU CARI VERT (GAENG KEOW WARN) | [18.50] |
Poulet au cari vert avec lait de coco, basilic,poivrons et pousses de bambou Stir fried Chicken with green curry, coconut milk, basil,peppers and bamboo |
|
FRUITS DE MER / SEAFOOD | |
F1- CREVETTES THAÏLANDAISES | [19.50] |
Crevettes au cari rouge avec lait de coco,citronelle, carottes et oignons Stir fried shrimps with red curry,lemongrass,coconut milk,carrots and onions |
|
F2- CREVETTES MALACA | [19.50] |
Crevettes sauté dans sauce légèrement sucrée avec poivrons et oignons Stir fried shrimps in a sweet sauce with onions,green and red peppers |
|
F3- CREVETTES ROYALES | [19.50] |
Crevettes sautées avec champignons, poivrons et oignons Stir fried shrimps with mushrooms, peppers and onions |
|
F4- BROCHETTES DU ROI | [19.50] |
Brochettes de crevettes marinées dans une sauce asiatique spéciale Shrimp skewers mixed with an Asian special sauce |
|
F5- CREVETTES AU BASILIC (PAD BAI GRA PROW) | [23] |
Crevettes, pétoncles et calmar sautés au basilic et légumes Shrimps, scallops and squid fried with basil leaves and vegetables |
|
F6- BAMBOU AUX FRUTIS DE MER (PAD PED NOR MAI) | [23] |
Crevettes, pétoncles et calmar sautés avec cari, lait de coco,carrot et pousses de bambou Stir fried shrimp,scallop,squid with curry,coconut milk carrot and bamboo |
|
F7- CREVETTES DU GÉNÉRAL | [19.50] |
Crevettes panées et sautés avec poivrons dans une sauce sucrée épicée Stir fried breaded shrimps with peppers in a spicy and sweet sauce F8-CREVETTES AUX ANANAS Crevettes au cari rouge,ananas,poivron rouge et basilic Stir fried shrimps with red curry, pineapple, red pepper and basil |
[19.50] |
Nouilles/ Noodles | |
A1- PAD THAI(Sauce au tamarin/ Tamarind sauce) | |
Nouilles de riz, fèves germées, oeufs, oignons verts sautés avec une sauce au tamarin et aux arachide Rice noodles, bean sprouts, egg, green onions fried with tamarind sauce and peanuts |
|
-Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) | [17.50] |
-Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) | [18.50] |
-Crevettes (Shrimps) | [19.50] |
-Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) | [20.50] |
A2- NID ROYAL (Nouilles aux oeufs croustillants/Crispy noodle) | |
Légumes et votre choix de viande sautés dans une sauce au sésame Vegetables and your choice of meat fried with sesame sauce |
|
-Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) | [18.50] |
-Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) | [19.50] |
-Crevettes (Shrimps) | [20.50] |
-Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) | [21.50] |
-Fruits de mer (Seafood) | [23] |
A3-NID THAÏLANDAIS (Nouilles aux oeufs croustillants/Thai crispy noodle) | |
Viande de votre choix et légumes sautés dans une sauce au cari piquant au lait de coco avec arachides Vegetables and your choice of meat fried with spicy curry and coconut milk, peanuts |
|
-Végétarien avec tofu (Vegetables and tofu) | [18.50] |
-Poulet OU bœuf (Chicken OR beef) | [19.50] |
-Crevettes (Shrimps) | [20.50] |
-Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) | [21.50] |
-Fruits de mer (Seafood) | [23] |
A4- BANH BUNG (Bol de vermicelles) |
|
Un sauté d oignon et votre choix de viande,servis avec vermicelles,salad,fèves germées et rouleau impérial dans une sauce au poisson spéciale Stir fried onions and your choice of meat, served with vermicelli,salad,beansprout and imperial roll in a special fish sauce -Poulet ou Boeuf (Chicken or beef) [15] -Crevettes (Shrimps) [16] -Poulet et crevettes (Chicken and shrimps) [17] B2- BANH HOI [21] Un sauté de boeuf,crevettes,oignons,basilic et fèves germées servi avec vermicelle et 2 rouleaux impériaux. Stir fried beef,shrimp,onion,basil and beansprout served with vermicelli and 2 imperial rolls SOUPES REPAS S7- SOUPE PHO (Bouillon de poulet/ Chicken broth) Soupe aux nouilles de riz (bouillon de poulet) avec votre choix de vainde, feves germees et basilic Rice noodle soup (chicken broth) with your choice of meat,bean sprouts and basil -Poulet Ou boeuf (chicken or beef) [12] -Crevettes(shrimps) [13] -Poulet et crevettes (chicken and shrimps) [14] S8-SOUPE ZUKI (Bouillon de poulet/ Chicken broth) [15] Soupe aux nouilles de riz avec crevettes. legumes et bouillon de poulet dan une sauce speciale thai epicee Rice noodle soup with shrimps,vegetables,chicken broth and a special spicy sauce *****Si vous avez des allergies alimentaires, veuillez nous en informer au moment de la commande/ if you have any food allergies, please inform us when ordering. *****Les prix sont sujets a changement sans preavis/ Prices are subject to change without notice |